tiistai 9. joulukuuta 2014

Sato 2014

Hei!

Here are the totals for the 2014 share. The full weekly list is on file (Google Drive) and I have sent by FB the list and the 2013 list for comparison.

I hope you all have a wonderful Christmas!

Noel




ROK 2014 Sato




Tuote kokonaismäärä/osuus                         Kokonaissatomäärä


Salaatti 23                                                     2000
Yrtit 21                                                         1800
Pussitettu herne 2                                          170
Peruna 32kg                                                  2720kg
Tomaatti 14.5kg                                            1250kg
Kirsikkatomaatti 4kg                                     250kg
Vihreä tomaatti 1kg                                       85kg
Kurkku 20                                                     1700
Porkkana 15-20kg                                         1300-1700kg
Kesäkurpitsa 10                                             850
Nauris 3-5kg                                                  250-425kg
Valkosipuli 14                                               1200
Purjo 7                                                           600
Sipuli 2-3kg                                                   170-250kg
Punajuuri 3-5kg                                             250-425kg
Palsternakka 500g                                         43kg
Lehtikaali 1.2kg                                            102kg
Juuriselleri 5                                                  425
Varsiselleri 8                                                 680
Herne/papu 400g                                          25kg
Fenkoli 2                                                       170
Maissi 1                                                         60
Kaali 3                                                          255
Lanttu 6                                                        510






Lisäksi saimme pieniä määriä retiisejä, mangoldia ja muita vihanneksia. Ja tietysti porkkanoita melkein enemmän kuin jaksoimme syödä! and other vegetables.


Huom: Määrät ovat kappalemääriä, jollei painoa ole mainittu. Kokonaismäärät ovat arvioita, perustuen keskiarvo painoon. Puolikas osuus ei aina ollut aina sama täysin sama kuin 50% koko sato-osuudesta ja joskus tuotteet vaihtelivat.



tiistai 11. marraskuuta 2014

Chutney vihreistä tomaateista


Noel pyysi minua etsimään reseptejä vihreille tomaateille. Vuoden viimeisessä sadonjaossa torstaina 13.11. tulemme nähtävästi saamaan niitä.

Olen viime vuonna laittanut tällaisen postauksen tähän blogiin. Siellä siis ohje hillottuihin vihreisiin tomaatteihin ja linkki paistettuihin vihreisiin tomaatteihin.

Löysin tämän chutneyn ohjeen BBC:n nettisivuilta. Taidan itse kokeilla tätä, pienemmällä annoksella, koska tuskin tomaatteja noin paljon tulee osuutta kohti.

2,5 kg vihreitä tomaatteja
500 g sipulia
reilu 1 rkl suolaa 
500 g rusinoita
500 g talviomenia
500 g muscovadosokeria
1,1 l etikkaa, esim. Rajamäen säilöntäliemi

Kalttaa ja kuori tomaatit, jos niin haluat. Tomaatit voi viipaloida ihan sinälläänkin. Kuori ja hakkaa sipuli pieneksi. Laita kulhoon kerroksittain suolan kera. Jätä yön yli.

Seuraavana päivänä hakkaa rusinat pienemmiksi terävällä veitsellä. Kuori ja pilko omenat. Laita säilöntäliemi ja sokeri isoon kattilaan ja kuumenna kiehuvaksi sekoitellen kunnes sokeri sulaa. Lisää rusinat ja omenat, keitä 10 minuuttia. 

Kumoa tomaatti-sipulisekoitus lävikköön ja valuta, mutta älä huuhtele. Lisää ne kattilaan. Kuumenna kiehuvaksi ja anna hiljalleen poreilla tunnin ajan. Sekoittele silloin tällöin. Kaada puhtaisiin, kuumiin lasipurkkeihin ja sulje heti. Anna jäähtyä huoneenlämmössä. Säilytä viileässä, kellarissa tai jääkaapissa. 

Tein 1/5 annoksen, koska minulla on puolikas sato-osuus. Siitä tuli 5 pientä, noin desilitran vetoista purkkia herkullista chutneyta. Kyllä, kuvassa se on. Tumma muscovadosokeri antaa sille väriä. 

keskiviikko 5. marraskuuta 2014

Käännös Noelin tekstiin 2.11.14: Mikä viikko tämä on?

Olen ikään kuin unohtanut päiväkirjan, kun tässä vuoden loppua lähestytään. Vain kaksi viikkoa jäljellä. Joka tapauksessa on ollut hiljaista ja sato-osuudet ovat olleet suurin piirtein tasaista samojen kasvisten toimitusta viimeisen kuukauden ajan. 

Mutta eilen (1.11.), meillä oli porkkanatalkoot ja siinä on työ josta täytyy raportoida. Minulla ei ollut tilaisuutta ottaa kuvia, mutta kenties joku voi niitä laittaa tulemaan. 10-15 henkilöä tuli korjaamaan satoa ja iso työ tuli tehtyä. Luulen, että kaikki saamme ison sadon porkkanaa ennen kuin maa kovettuu. 

Minun täytyy myös mainita, että meillä on ollut apulainen viime viikkoina: tyttäreni Oona on ollut apuna sadonkorjuussa ja tämä on ollut hieno juttu.

Vielä yksi huomioitava asia on, että Antti tuli auttamaan vanhan kaivon avaamisessa. Kaivo on lähellä peltoa ja nyt testaamme voiko sitä käyttää ensi kaudella.

Me tulemme järjestämään jonkinlaisen palautteen keruun ennen vuoden loppua, jotta suunnittelmat pyörisivät myös satokauden ulkopuolella. Toivon, että moni osallistuu ja kertoo ajatuksiaan ja ideoitaan.

Kääntänyt Ulla

sunnuntai 2. marraskuuta 2014

What viikko is this?

I have kind of lost track a bit of the diary, as we near the end of the year. Just two weeks to go now. Things have anyway been quiet and the share has been more or less a constant supply of the same vegetables for the last month or so.

But, yesterday we had a carrot talkoot and that is certainly work reporting! I didnt get a chance to take photos, so perhaps someone else can post them on-line. 10-15 people came along to harvest the porkkanoita and there was great work done. I think we will have all of the big crop in before the ground hardens.

I should also mention that we have had a helper for the last few weeks: my daughter Oona has been coming to help with the harvest and this has been great.

Another notable happening has been Antti helping to open up an old well near the field that we are now testing to see if we can use it next season.

We will be having some sort of feedback before the end of the year so that plans keep on rolling during the off season. So I hope many of you can contribute your thoughts and ideas.

lauantai 25. lokakuuta 2014

Kurpitsa-pekonikeitto ja juustoinen soodaleipä


Tein kuluneella viikolla kurpitsakeittoa. Vaikka kurpitsasato jäikin tänä vuonna vähäiseksi johtuen kesäkuun kylmistä säistä, tätä voi keittoa voi kokeilla joko tänä vuonna tai jättää sen odottamaan parempaa satoa ensi vuonna. Keitto oli niin makoisaa, että päätin jakaa tämän reseptin heti.

Resepti on Country Living -lehden viimeisimmästä numerosta (11/2014). Keiton ohjeen suositeltiin juustoista soodaleipää, joten leivoinpa sen tuolle kaveriksi. 

Kurpitsa-pekonikeitto

1 rkl rypsiöljyä
muutama siivu pekonia, paloiteltuna
1 iso sipuli, paloiteltuna
1 valkosipulin kynsi, viipaloituna
1 tl jauhettua korianteria (tätä ei kaapista löytynyt)
1/4 tl jauhettua muskottipähkinää
1 kg myskikurpitsaa tms. paloiteltuna
1,2 l kuumaa kana- tai kasvislientä
4 rkl kuohukermaa
2 rkl tuoreita salvianlehtiä, hakattuna (oli vain kuivattua, joten lisäsin sen keittoon)
50 g sinihomejuustoa, murusteltuna

Kuumenna öljy pannulla. Lisää paloiteltu pekoni. Ruskista ja poista pannulta. Lisää paloiteltu sipuli pannuun ja hauduta hiljalleen noin 15 minuuttia. Kuumenna kana- tai kasvisliemi kattilassa. Lisää valkosipuli ja mausteet pannulle.Anna hautua vielä pari minuuttia. 

Lisää kiehuvaan liemeen pekonisilppu ja sipulit pannulta. Mausta suolalla ja pippurilla. Keitä hiljalleen noin 20 minuuttia, kunnes kurpitsa on pehmennyt. Soseuta sauvasekoittimella. Lisää kerma ja tarkasta maku. Annostele kulhoihin, koristele sinihomejuustomuruilla ja tuoreella salvianlehtisilpulla. 

Juustoinen soodaleipä

500 g hiivaleipäjauhoja
½ tl ruokasoodaa
75 g juustoraastetta, esim. cheddar
3,5 dl piimää
kurpitsansiemeniä pinnalle

Esilämmitä uuni 200 asteeseen.

Sekoita ruokasooda ja juustoraaste jauhoihin. Lisää kulhoon piimä ja sekoita neste nopeasti kuivien aineiden joukkoon. Kumoa taikina leivinpaperoidulle uunipellille. Muotoile siitä 20-25 halkaisiltaan oleva leipä. Litistä sitä hieman. Paina puulusikalla tai veitsellä leipään syvä risti. Ripottele päälle kurpitsansiemeniä. Paista noin 30 minuuttia, kunnes leipä on saanut väriä ja pohjaan koputettaessa kuulostaa ontolta. 

Soodalla kohotettu, piimään leivottu leipä on hiivaton, nopeasti valmistuva leipä. Se maistuu parhaimmalta uunituoreena.

Mieheni ihmetteli keittoa syödessään, että missä se pekoni on. No siellähän se oli joukossa, soseutettuna! Oikein hyvin täydensivät keitto ja leipä toisiaan. Lämmittävä syysateria oli siinä.



sunnuntai 12. lokakuuta 2014

Käännös Noelin tekstiin, viikko 29

8.10. päivätyssä tekstissään Noel on laittanut kuvat ensimmäisestä pakkasaamusta sekä Eevan kukkakaupasta, joka on loman jälkeen avattu ja joulukukat jo kasvavat siellä. 

Meillä on sadonkorjuujuhla ja syyskokous sunnuntaina 12.10. Siihen valmistautuessani olen tehnyt taulukon, jossa vertaan tämän ja viime vuoden satoa. Kerron tästä hieman sunnuntaina. Toivottavasti linkki toimii.

https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0AiXaQBGM2cPcdE5vV3A0WUR2V3VDVGpTV1QwUGVSRkE#gid=0

Kuten huomaatte, olemme suunnitelleet sadonjaot 13.11. saakka. Sadonjakoon tarvitaan väkeä. Ajat ovat joko klo 14 - 16 tai 16 - 18 tai voi olla koko iltapäivän. Vajan seinällä on lista, johon voit kirjoittaa nimesi. Siis jos jollakin on vielä talkootunteja tekemättä, nyt on viimeiset hetket sille!

Kääntänyt Ulla

keskiviikko 8. lokakuuta 2014

Viikko 29






Hei!

I keep getting later and later with the entries. Its a sign that the year is winding down!

Frosty mornings........












and Eeva has re-opened, with the Joulukukkia already growing.








We have our Harvest Party and Autumn meeting this Sunday. In preparation,  I have made a spreadsheet with a comparison of this years harvest share and last years. I will talk a bit about this on Sunday. I hope this link works....

https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0AiXaQBGM2cPcdE5vV3A0WUR2V3VDVGpTV1QwUGVSRkE#gid=0

You may notice that we are planning to keep having shared up to 13/11. The next share days, starting tomorrow, need people to help. Times are 2-4 and 4-6 or the whole afternoon. There is a sheet in the shed to put your name down. So, if there is anyone who still has a volunteer input to make, this is your last chance!



sunnuntai 28. syyskuuta 2014

Viikko 28

Hei!

This week  I will save Ulla from translation and have a picture entry!

Here is a belated photo from the workcampers we had helping in the Summer


And, here are a few photos from our last share













 and finally, this week we had a big group from Sylvia koti who came to help with the porkkana harvest. Thanks to them!





torstai 25. syyskuuta 2014

Käännös Noelin tekstiin, viikko 27

Nyt kun katsoo ulos ikkunasta, on selvää että on syksy on saapunut: märkää ja kylmää… ja hyvin pimeää. Satokausi on päättymässä. Toivottavasti olette kaikki kuulleet sadonkorjuujuhlasta ja suunnittelupalaverista, joka on lokakuun 12. päivä. Se on tilaisuus koota ajatukset ja aloittaa suunnitelmat ensi vuotta varten.

Tällä hetkellä olemme sadonkorjuun huipulla. On mukavaa vaihtelua saada käyttää suurin osa ajasta sadon keräämiseen ja jaon järjestelyyn. Kuten kuvasta näkyy, tarjolla on melkoinen määrä kasviksia ja laatu on ok. Minulle varsinainen palkinto tänä vuonna ovat porkkanat. Ne ovat isoja ja maukkaita. Tämä on erityisen palkitsevaa, koska ne olivat talkootyön pääkohde.
Tällä viikolla (nyt on 22.9.) iso ryhmä Sylviakodista tulee auttamaan porkkanan nostossa ja seuraavalla viikolla meille tulee pari luokkaa Steinerkoulusta.

Kääntänyt Ulla

maanantai 22. syyskuuta 2014

Viikko 27

Hei!

Looking out the window now and its clear that Autumn has arrived: its cold and wet....and very dark! The season is now winding down. I hope you all heard about the harvest party/planning meeting thats on October 12th. That will be a chance to take stock and get plans rolling for next year.



As for now, we are actually in the prime of our harvest. It makes a pleasant change to spend most of my time in the garden gathering vegetables and sorting for the share. As you can see in the photo, there is a reasonable amount of veg and the quality is OK. For me, the real prize this year are the porkkanoita. Big and bursting with flavour. It is especially gratifying because this crop was the focus of so much of our talkoot efforts.







This week (its now 22/9) a big group from Sylvia koti will come to help with the porkkana harvest and next week we will have a couple of classes from Steiner koulu.


sunnuntai 7. syyskuuta 2014

Käännös Noelin tekstiin, viikko 25

Hei,

Ainakin yksi huomasi, että olen jättänyt yhden viikon väliin. Kiitos Ullalle käännöksestä ja siitä, ettei maininnut laiminlyöntiäni. 

Yksi syy siihen, että päiväkirja harvenee on se, että on vähemmän kerrottavaa. Sesonki lähestyy loppuaan monin tavoin. Vaikka syksy on kaunis ja aurinkoinen, puutarha on siirtynyt syksyiseen sadonkorjuuseen. Kuten olette huomanneet, sato-osuuden paino on noussut. Sitkeästi kitketty ja huolehdittu porkkana näyttää tulevan toimeen omillaan ja tekevän hyvän sadon. Kuten huomaatte, raskas työ kannattaa. Toinen runsas sato saadaan Rihusta, lehtikaali on makoisaa. 

Nyt kun työt vähenevät, minulla on tilaisuus päästä käsiksi muutamaan hommaan. Yksi on saada kastelukaivo toimimaan. Mietin onko kenelläkään vanhaa vesipumppua, joka joutaisi ROKille? Tarvitsemme veden lähteen lähelle peltoa ja alueella on muutama vanha kaivo, jotka toivottavasti yhä toimisivat.

Ensi viikolla on johtokunnan kokous ja yksi asia listalla on syksyn kokoontuminen. Kuka haluaisi auttaa sadonkorjuujuhlan järjestämisessä?

Vapaa käännös Ullan tekemä. 

ps. ilmoittaudun myös sadonkorjuujuhlan järjestämiseen, jos sen ajankohta sopii kalenteriin. Ketäs muita?

Viikko 25

Hei!

Well, at least one person did notice that I skipped a week again. Thanks Ulla for the translation and not mentioning my omission.

I guess one of the reasons the diary is getting more sparse is that there is less to say! The season is winding down in many ways. Even though we are having this wonderful late summer sun, the garden has now entered the autumn harvest period. As you noticed, the weight in the share has gone up. Our much weeded and worried for porkkana are coming into their own and it looks like being a great crop. You see, all the hard work does pay off. Another good crop is the lehtikalli from Rehu; lively and full of flavour.


Now that things are quietening down a bit, I have a chance to catch up on a few jobs. One is to source our own well water. I wonder does anyone have an old water pump that ROK could have!? We need a supply closed to the field and there are a few old wells on the site that hopefully still work.

There is a board meeting next week and one of the topics is some kind of autumn get-together. Anyone want to help organise a harvest party?

lauantai 6. syyskuuta 2014

Käännös Noelin tekstiin, viikko 23

Viime viikon viesti unohtui, halusin nähdä huomaako kukaan!!

Oli jo aikakin kesän antaa sijaa syksylle. No, ainakin melkein. Ainakin aurinkoinen sää on kuin muisti. Vaikka sää ei ollut yhtä pahaa kuin ennusteet lupasivat, sadetta tuli runsaasti. 

Kasvu on selkeästi hidastunut, mutta vielä on eloa.

Kasvihuoneessa, paikoille joista tomaatit ovat kuolleet, on istutettu kurkkua. Toivomuksena on saada satoa lokakuulle saakka. 

Ensi viikolla Steiner-koululta tulee ryhmä töihin. He ovat paikalla lähes koko viikon, joten säästä riippuen on toiveissa saada porkkanapenkit täysin kitketyiksi. 

Toivon, että olette nyt tyytyväisempiä sadon kokoon. Juurekset voivat hyvin ja erityisesti porkkana on kasvanut hyvin. Ensi viikosta lähtien niitä on jaossa. 

Käännöksen tehnyt Ulla, pari viikkoa myöhässä.


sunnuntai 24. elokuuta 2014

Viikko 23

Hei!

I missed out on last weaks post; just to see who'd notice!!


Well, that was time enough for summer to be replaced by autumn. Or, just about. Certainly the sunny weather seems like a bit of a memory. Although the weather hasnt been as bad as the forecast said, it was a week of dodging showers.





The plant growth is certainly slowing down. But, there is still lots of life.





In the kasvihuone, the spaces where tomato plants have died have been used for late season kurkkua. Hopefully, we will have a crop until October.



Next week we get a work group from the Steiner Koulu. They will be most of the week with us and, weather dependent, should get the porkkana finally cleared of weeds.

I hope you are happier now with the size of the share. The root crops are good and the porkkana in particular have grown well. I will start next week to include them with the share.


maanantai 11. elokuuta 2014

Käännös Noelin viestiin: Viikko 21

Lupasin Facebookin puolella tehdä käännöksen Noelin tekstistä. En Pertun hakemaksi viralliseksi kääntäjäksi rupea, mutta vapaamuotoisen käännöksen teen. Kielenkääntö kun ei ole ammattini.

Tässä tämä:

Hei!
Siitä on aikaa, kun viimeksi päivitin päiväkirjaa. Olen palannut 1. elokuuta ja läkähtynyt pellolla siitä saakka.

Kuten kaikki tiedätte, on ollut kuumaa ja kuivaa jo viikkoja. Ei ollenkaan ihanteelliset kasvuolosuhteet suurelle osalle sadosta, mutta melkein kaikki on vielä ok. Sadetta on luvattu alkavalle viikolle ja se auttaisi. Saa nähdä! Kesäkuun kylmän sään vuoksi satokausi on hieman jäljessä normaalista. Vielä voi kuitenkin olla hyvinkin kasvua jäljellä, jos saamme vettä. 

Kaiken kaikkiaan sääolosuhteet ovat tänä vuonna olleet huomattavasti haastavammat kuin viime vuonna. Osin siitä johtuu pienempi sato ja osuus. Kuten olen aiemmin maininnut, toinen pääsyy osuuden pienenemiseen on se, että kasvihuoneen sato jaetaan suuremmalle joukolle (sato-osakkaiden määrä on noussut kysynnän takia ja myös siksi, että yritämme saada ROKin elinkelpoiseksi, taloudelliseksi yritykseksi). Muutama henkilö on kysynyt minulta tomaateista. Tämän vuoden sato ei itse asiassa ole huono. Lämmin toukokuu tarkoitti sitä, että kasvit nousivat ja olivat täynnä. (Ensimmäinen) kuva muistutukseksi siitä. 

Meillä oli hyvä, aikainen sato. Kuitenkin kylmä kesäkuu muutti tilannetta ja kasvit eivät kestäneet kuten viime vuonna. Siksi sato on nyt niin pieni. Luonto ottaa osansa. Tomaatteja on silti vielä tulossa, voitte odottaa pieniä herkullisia osuuksia vielä hetken aikaa.

Toinen kasvihuoneessa kasvavista, kurkku, on istutettu vaiheittain, joten sato on ollut pienempi ja vakaampi. Viimeiset istutukset on nyt tehty, mukaan lukien paikat, joista tomaatit ovat jo kuolleet. Jos olemme onnekkaita, satoa riittää lokakuulle.

Ulkona on loppumaton työ kitkeä rikkaruohoja ja nyt lisäksi uusien taimien kastelu. Olen istuttanut myöhäistä mangoldia, fenkolia ja kesäkurpitsaa ja yritän hoitaa niitä kunnes sadetta tulee.

Kiitos vapaaehtoisille, jotka tulevat kitkemään rikkaruohoja. Kuten joku sanoi, se on halvempaa kuin käydä salilla ja tuplasti hyödyllisempää. Vielä on paljon tekemistä ja mitä enemmän kitketään, sitä enemmän syödään!

Lopuksi, puutarhassa on paljon kaunista ja se on ihana paikka käydä lasten kanssa. Ottakaa eväät mukaan ja nauttikaa luonnosta kaupungissa. 


Ulla


sunnuntai 10. elokuuta 2014

VIIKKO 21

Hei!

It seems like ages. And, it has been a while since the last diary entry. But, I have been back since August first and sweltering away on the field.

As you all know, its been hot and dry for weeks now. Not at all ideal growing conditions for most of the crops but nearly everything is still OK. I think there is a bit of rain expected in the coming week and that should help. Lets see! Because of the cold weather in June, the growing season is a bit behind what is normal. So, there might still be a good bit of growth if we get decent rain.

All in all, the weather conditions this year have been far more challenging than last year. That accounts, in part, for the smaller harvest and share. As I have mentioned previously, the other main reason is that the kasvihuone crop is now being shared among more people (the number of shareholders has gone up because of the demand and because we are still trying to make ROK into a viable economic enterprise). A few people have been asking me about the tomatoes. This years crop was actually not bad. The warm May weather meant that the plants shot up and were laden with fruit. Here's a picture to remind you:


We had a good early crop. However, the cold weather in June then set the plants back so that they have not endured as well as last year. Thats why the crop now is so small. There is a certain amount that can be managed but nature will always take its own course. There are still fruits coming, so expect small but tasty shares for a while more.




The other indoor crop, kurkku, has been planted in phases so the harvest has been smaller and steadier. The last planting is now being made, including into spaces where the tomatoe plants have died back. With luck, this last crop will last until October.

Outside, there is the endless task of keeping the weeds back and now the additional work of watering new plants. I put in some late mangoldi, fenkoli and kesakurpitsa and am trying to nurse it until the rain returns.

Thanks to the volunteers who are coming to tackle the weeds. As some have said, its cheaper than going to the gym and twice as useful. So, there is still plenty to do and the more you weed the more you eat!



Finally, there is a lot of beauty in our garden and its a lovely place to come to with kids. Bring a picnic and enjoy the nature in town.


tiistai 5. elokuuta 2014

Gazpacho


Hellekausi sen kun jatkuu. Gazpacho-ohjeita on ollut esillä siellä sun täällä, koska ohjeita on yhtä monta kuin tekijääkin. Keitto on alkujaan espanjalainen. Mikä sen mukavampaa kuin viilentävä keitto näillä helteillä.Tämä ohje on guruni Hugh Fearnley-Whittingstallin, hänen kirjastaan River Cottage Veg Everyday!

Oikaisin keittoa tehdessäni ja jätin tomaatteihin kuoret, siellä ne menevät kuten siemenetkin. Keitto valmistuu nopeasti tehosekoittimessa.

2 paksua viipaletta kuivaa, vaaleaa leipää (ilman kuoria)
1 valkosipulin kynsi
1 kg kypsiä tomaatteja
½ kurkku kuorittuna
1 punainen paprika (siemenet poistettu)
½ punainen sipuli
½ dl neitsytoliiviöljyä 
1 rkl (vaaleaa) balsamiviinietikkaa
1 tl sokeria
suolaa ja pippuria

tarjoiluun: krutonkeja ja basilikaa/persiljaa

Revi leipäviipaleet paloiksi ja laita kulhoon. Kaada päälle 2 dl kylmää vettä. Jätä imeytymään siksi aikaa, kun valmistelet muut ainekset. 

Pane tomaattilohkot, viipaloitu kurkku ja sipuli, paloiteltu paprika ja puristettu valkosipulin kynsi tehosekoittimen kannuun. Lisää joukkoon lionnut leipä, etikka, öljy ja sokeri. Soseuta karkeaksi tai hienommaksi, jos niin haluat. Kuten kuvasta näkyy, minä soseutin sen lähes sileäksi. Lisää suolaa ja pippuria maun mukaan. 

Peitä ja anna jäähtyä muutama tunti ennen tarjoilua. Ei haittaa vaikka teet edellisenä iltana. Tarkista maku ja tarjoile krutonkien ja silputun basilikan tai persiljan kera. 

Viilentävää ruokahetkeä!

sunnuntai 13. heinäkuuta 2014

Viikko 17

Hei!

After the excitement of the workcampers last week, this week was relatively quiet. As you have noticed, the weather improved a lot and the summer is back on track hopefully. Most of the vegetables are OK after the prolonged cold spell. But the avomaan kurkkua didnt survive very well and I will re-plant as much as I can.




As the wet ground dries, it hopefully wont bake too much which is just as bad as too much wet. Oh, its hard to get it right!

The kasvihuone tomaattia continue to crop well. They must be nearing their peak now with nearly 3kg in a share. The second planting of kurkkua will be fruiting soon so the share should increase soon.


It was great to get more perunoita as well. I had them for dinner today and they are delicious.

On Saturday we had a talkoot and party. Both were well attended. Anyone take pictures? Thanks to all and I hope the work, cake and soup were equally enjoyed. The porkkana beds are mostly cleared of weeds and if we can stay on top of them, we should have a good crop.

I'm off on my holidays to Ireland next week. So, I'll blog again in early August.

Best wishes, Noel


Kesäjuhlan ja talkoiden hernesosekeitto


Tein lauantaisiin talkoisiin ja kesäjuhlaan kesäisen sosekeiton. En halunnut keskikesällä tehdä keltaista/oranssia soppaa, kun luonto on vielä vihreimmillään. Tämä resepti on tällä kertaa Hugh Fearnley-Whittingstallin kirjasta Veg Everyday.

Herne-persiljakeitto (4:lle)

1 rkl rypsi- tai oliiviöljyä
20 g voita
1 keskikokoinen sipuli hienonnettuna
muutaman timjamin oksan lehdet
1 l kasvislientä (oma tai tiivisteestä/kuutiosta)
500 g tuoreita tai pakasteherneitä
nippu persiljaa
merisuolaa ja mustapippuria
mintunlehtiä ja persiljaa koristeeksi
loraus öljyä keiton päälle (käytin kurpitsansiemenöljyä)

Kuumenna öljy ja voi isossa kattilassa. Lisää hienonnettu sipuli ja timjaminlehdet. Hauduta läpikuultaviksi ja kypsäksi.

Lisää kasvisliemi, herneet ja persilja. Kuumenna kiehuvaksi ja anna hiljalleen porista noin 10 minuuttia, kunnes herneet ovat pehmenneet. 

Anna hetki jäähtyä. Soseuta sauvasekoittimella, mausta suolalla ja pippurilla ja kuumenna uudelleen. Tarjoile yrttisilpun ja öljyn kera. Hyvä leipä viimeistelee aterian. 

Tyytyväisenä katselin, kun keitto katosi talkoolaisten suihin. Jotkut hieman ihmettelivät vihreää keittoa, mutta hakivatkin sitten lisää :)

Ulla


sunnuntai 6. heinäkuuta 2014

Viikko 16


This is our kasvihuone keiju looking over the crop. So far, its done a good job!

Last week saw a group of international volunteers come to help with our weeding and hoeing. The group of 8 came from Taiwan, Ghana, Spain, Italy, Belgium, Russia and a Finnish leader. They are going to send me photos soon and I'll post them for you to see. Next week they go to work in Rehu with Harri.

Thanks to their help, and despite the bad weather, the field work is nearly up to date. Next week we have a talkoot before our BBQ and that will hopefully give us a chance to get the carrots completely weeded.


sunnuntai 29. kesäkuuta 2014

Viikko 15

Hei!

Another cold, wet, week. This allowed time to get the kasvihuone cleaned and all the tomaattit plants trimmed. The indoor harvest is now good: about 120 kg of tomatoes and 115 kurkkut.

Whenever there was  a break in the weather I tried to get some planting done outside. Friday was the best day and the final kurpitsa, maissi and fenkoli was planted. But, even when it wasnt raining the ground was still wet!




Next week we have a group of international volunteers doing a workcamp with us. The plan is they will get the weeding and hoeing done on the carrots, beetroot and onions. Lets hope they get some good weather.



tiistai 24. kesäkuuta 2014

Week 14

Nearly forgot again!

Thanks Ulla for that recipie. I'll definately try it.

As you have noticed, its been raining since God knows how long. And cold. Everthing has stopped growing and some of the sun loving plants are just about hanging in there. We even had snow and ranta during the week.

Nevertheless, the kasvihuone keeps producing fruit and we had another share of tomatoes on Thursday. We also had a weeding/hoeing talkoot. Thanks to the people who turned up and have kept the carrots in view.

Just to bring things up-to-date, its now Tuesday 24th (week 15). Still wet and cold. In between showers, I am managing to get a bit planted. If tomorrows forecast is right I should get the last of the seedlings transplanted (some kurpitsa, meloni, fenkoli, mangoldi and maissi). The wet days have anyway given me a bit of time to get the kasvihuone into better shape. The tomatoes are now well trimmed and the room is looking cleaner. Because of the indoor heat, the harvest is still coming despite the lack of sun.





I had stopped planting salaatti indoors because it wasnt doing well in the early summer heat and anyway outdoor planting was possible. However, now with the change of weather, I will put one more crop indoors. The outdoor salaatti, like everything else, has stopped growing and we have now also got some damage from jänikset. They were no problem last year but I guess food is in shorter supply for them now too.

Finally, some good news. They kurkut have started fruiting in numbers. There should be enough this week for perhaps half the shareholders, so we can take turns this week and next.


torstai 19. kesäkuuta 2014

Salaatinkastike

Hei kaikki ja hauskaa juhannusta! Tämä kesä on alkanut toisenlaisissa merkeissä kuin viime vuosi. Myös juhannus taidetaan viettää melkoisen viileissä merkeissä.

Tein eilen salaatinkastiketta juhannusviemisiksi ja omaan käyttöön. Tässä ohje teillekin:

1 punainen paprika
2-3 tomaattia
1 pieni sipuli
4 valkosipulin kynttä
½ dl sokeria
3 rkl sinappia
1 dl omenaviinietikkaa
1 tl mustapippuria
1 tl suolaa
2 tl basilikaa tai timjamia
½ dl tomaattipyreetä
4 dl öljyä


Valmista kastike tehosekoittimessa tai sauvasekoittimella. Paloittele paprika, tomaatit ja kuorittu sipuli kannuun. Kuori valkosipulin kynnet ja lisää joukkoon. Hienonna ne ja lisää muut aineet öljyä lukuunottamatta kannuun. Käynnistä sekoitin ja lisää öljy vähitellen joukkoon koneen käydessä. 

Annoksesta tulee noin 8 dl salaatinkastiketta. Käytä sinällään salaatissa tai sekoita kermaviilin joukkoon. Nauti!

Ulla

maanantai 16. kesäkuuta 2014

Viikko 13

Hei!

I nearly forgot the diary. Is that due to the pressure of garden work or the soccer!!?

Anyway, here is an article I wrote that is in the current Finnish Biodynamic Association journal. Let me know what you think.